Iskalnik
Zapri to iskalno polje.

Novice in dogodki o španskih zakonih in davkih

PCR OB VSTOPU V ŠPANIJO PO 23. NOVEMBU 2020 PO MORJU ALI LETALU

Po 23Vsi tisti potniki, ki prihajajo iz države/območja z visokim tveganjem v zvezi s koronavirusom SARS-CoV-2, morajo za vstop v Španijo nujno predložiti potrdilo z NEGATIVNIM rezultatom PCR (RT-PCR of COVID- 19), izvedeno v 72 urah pred vašim potovanjem.

Potovalne agencije, organizatorji potovanj, podjetja za letalski ali pomorski promet in kateri koli drugi agent, ki prodaja vozovnice samostojno ali kot del kombiniranega potovanja, morajo obvestiti potnike na začetku postopka prodaje vozovnic za Španijo, kot tudi v postopku izdaja vstopnega kupona, obveznost predložitve obrazca sanitarne kontrole na ciljnem letališču ali pristanišču. Prav tako, če je država ali območje izvora potovanja razvrščeno kot tvegano, morajo prijaviti obveznost PCR za SARS-CoV-2 z negativnim izvidom, opravljenega v 72 urah pred prihodom.

Če potniki, ki prihajajo iz države ali območja tveganja, ob prihodu v Španijo ne ustrezno potrdijo izvedbe PCR za SARS-CoV-2 z negativnim rezultatom, se opravi v 72 urah med dokumentarnim zdravstvenim pregledom Pred prihoda, morajo opraviti diagnostični test aktivne okužbe (PDIA), ki ga določijo zunanje zdravstvene službe. Prav tako se morajo tisti potniki, za katere se po opravljenih temperaturnih, vizualnih ali dokumentacijskih kontrolah ugotovi, da imajo sum na COVID-19, oddati na ZPIZ.

Lahko pa se od potnikov zahteva, da v 19 urah po prihodu opravijo test COVID-48 RT-PCR, katerega rezultat je treba sporočiti tujim zdravstvenim službam na način, ki je v ta namen določen.

Z epidemiološkega vidika je nujen ukrep za zmanjšanje tveganj, povezanih s prihodom potnikov iz držav ali območij z visoko incidenco v Španiji.

Je v skladu z načeli, predvidenimi v Priporočilu (EU) 2020/1475 Sveta Evropske unije z dne 13. oktobra 2020 o usklajenem pristopu k omejevanju prostega gibanja kot odziv na pandemijo COVID-19, ki vzpostavlja meril in skupnega okvira o ukrepih, ki jih je treba uporabiti za potnike z območij največjega tveganja, ter v Priporočilu Sveta (EU) 2020/1632 z dne 30. oktobra 2020 o usklajenem pristopu k omejevanju prostega gibanja kot odgovor na Pandemija COVID-19 v schengenskem območju.

Za več informacij si oglejte pdf datoteko POGOSTA VPRAŠANJA IN ODGOVORI. Odprlo se bo v novem oknu. ReadSpeaker Poslušaj

SANITARNI NADZOR
Vsi potniki, ki prihajajo v Španijo po zraku ali morju, morajo pred vstopom v državo opraviti zdravstveni pregled. Omenjene kontrole lahko vključujejo merjenje temperature, dokumentacijo in vizualno kontrolo potnikovega stanja.

Zakon o kraljevem odloku 23/2020 z dne 23. junija, ki potrjuje ukrepe na področju energetike in na drugih področjih za oživitev gospodarstva, v svoji šesti dodatni določbi določa, da bo Ministrstvo za zdravje določilo potrebne sanitarne nadzore za potnike, ki prihajajo v Španija po zraku ali morju mora predložiti in obseg navedenih kontrol, ki je odgovorna za njihovo izvajanje. Zdravstveni nadzor pred vstopom bo opravljen v prvem španskem pristanišču ali letališču, kamor potnik prispe.

Temperaturo se meri z brezkontaktnimi termometri ali termovizijskimi kamerami. Osebni podatki in slike, posnete s termovizijskimi kamerami, ne bodo shranjeni, zasebnost potnikov pa mora biti ves čas zagotovljena.

V primeru prihoda potnikov na mednarodno potovanje v špansko pristanišče jim bodo ladjarji pod nadzorom External Health izmerili temperaturo pred prihodom.

Kar zadeva kontrolo dokumentov, morajo vsi potniki, ki prihajajo na katero koli letališče ali pristanišče zunaj Španije, izpolniti javnozdravstveni obrazec, imenovan »Obrazec za zdravstveni nadzor«, katerega vsebina se razlikuje glede na to, ali potuje po zraku ali po morju . V primeru, da je potnik prispel z letalom, mora ta obrazec izpolniti preko spletne strani

https://www.spth.gob.es/     — It will open in a new window. or through the free SPAIN TRAVEL HEALTH-SpTH application (available for Android, iOS).

Kadar potnik uporablja morsko pot, medtem ko je računalniški sistem za to pot omogočen ali kadar v izjemnih primerih ni bilo mogoče elektronsko izpolniti obrazca zdravstvenega nadzora, mora obrazec ob prihodu v Španijo predložiti na papirju, pri čemer DIN A4, izpolnjen na obeh straneh, kot je prikazano za prenos.

V okviru dokumentacijske kontrole, ki se izvaja na vstopnih mestih, se lahko od potnika kadarkoli zahteva, da akreditira rezultat PDIA. Spremna dokumentacija mora biti izvirnik, napisana bo v španščini in/ali angleškem jeziku ter se lahko predloži v papirni ali elektronski obliki. Dokument bo vseboval vsaj naslednje podatke: ime potnika, številko potnega lista ali nacionalni osebni dokument ali črko (ki mora sovpadati s tistim, ki se uporablja v obrazcu zdravstvenega nadzora), datum pregleda, identifikacijo in kontaktne podatke centra izvajanje analize, uporabljena tehnika in negativni rezultat testa.

Izjemoma se lahko neizvedba PCR ob izvoru dovoli, ne glede na državo izvora potnika, pomorščakom, ki prispejo v Španijo nazaj s svoje kampanje na krovu ladje ali v tranzitu za vkrcanje ali izkrcanje, pri čemer morajo utemeljiti svoj pogoj kot člana posadke in ovire za njegovo izvajanje, brez poseganja v uporabo določb šestega oddelka sklepa Generalnega direktorata za javno zdravje z dne 11. novembra 2020 glede sanitarnega nadzora, ki se izvaja na vstopne točke v Španiji.

Sanitarna ocena

Potniki s temperaturo višjo od 37.5ºC in tisti, za katere se po vizualni kontroli ali po analizi podatkov iz obrazca zdravstvenega nadzora ugotovi sum na COVID-19 ali drugo prenosljivo patologijo, v primeru, da kaže na prisotnost simptomov ali tesnih stikov s COVID-19, morajo opraviti zdravstveno oceno, ki bo vključevala oceno njihovega kliničnega in epidemiološkega statusa ter po potrebi izvedbo diagnostičnega testa za aktivno okužbo (PDIA).

Če se po opravljeni zdravstveni oceni potrdi sum, da potnik trpi zaradi patologije, ki bi lahko predstavljala tveganje za javno zdravje, če gre za tesen stik s COVID-19 ali če je po opravljeni PDIA za SARS-CoV-2 ob prihodu bodo aktivirani zdravstveni alarmni protokoli, vzpostavljeni v sodelovanju z zdravstvenimi organi avtonomnih skupnosti. Za to lahko zdravstveni organ zahteva sodelovanje drugih upravnih organov, javnih funkcionarjev ali drugih institucij.

Formulario de Control Sanitario (FCS) imprimible para viajeros con destino España / Natisljiv Obrazec za zdravstveni nadzor za potnike v Španijo / Formulaire de Contrôle Sanitaire imprimable pour les voyageurs à destination de l'Espagne / Druckbares Gesundheitskontrollformular für Reisende

Vir: https://www.mscbs.gob.es/profesionales/saludPublica/sanidadExterior/ControlHS.htm

 

Klepetajte z nami!

Izberite jezik:

Francoska zastava Nemška zastava Bandera Paises Bajos Bandera España Zastava Združenega kraljestva
Francoska zastava Nemška zastava Bandera Paises Bajos Bandera España Zastava Združenega kraljestva

Lahko se obrnete

Začeti znova