Lawyer. Expert in Labour law with more than 20 years practice.
Nous sommes à votre disposition pour vous aider.
Lawyer. Expert in Labour law with more than 20 years practice.
Tax and Accounting Expert. Individuals and Corporate. English spoken.
Lawyer. English & Romanian spoken
Lawyer. Property & Construction Law. English & French spoken
Legal Assistant and Architect reports. English spoken
Legal and Tax Executive. English & French spoken
Lawyer. Property and construction law. English spoken.
Lawyer. Property & Construction Law, International Inheritance. English & Dutch
Technical architect – Legalisations, certificates of habitation, and reports. English spoken
Legal Assistant – Taxes, inheritance and Property law. English spoken
Lawyer – Inheritance, conveyance and construction legalisations. English & French spoken.
TLA CORP est reconnue comme l’une des plus grandes sociétés juridiques du sud-est de l’Espagne. Nous avons des avocats, des assistants et des professionnels francophones hautement qualifiés et spécialisés.
Nos points de différence:
98 % de nos clients proviennent d’autres pays tels que les États-Unis, le Canada, le Royaume-Uni, la France, la Belgique, les Pays-Bas, l’Allemagne, la Suède, la Suisse, la Norvège, l’Irlande, etc. Notre équipe parle anglais, français, allemand, espagnol, et néerlandais.
Habitués à travailler avec des clients étrangers, nous accordons une attention particulière à la manière dont ils seront traités par nos collègues dans leur pays.
Nous recueillons des informations sur leurs lois, leur mode de vie et anticipons leurs attentes lorsqu’ils viennent en Espagne, afin de pouvoir les assister de la manière la plus similaire possible à celle dont ils seraient assistés chez eux.
Nous sommes un groupe d’avocats, d’architectes et de conseillers juridiques et fiscaux, formé par des professionnels spécialisés.
Au cours des dernières années, nous avons constaté que certains professionnels exerçaient dans le secteur du conseil juridique étranger en Espagne sans disposer des compétences suffisantes pour traiter les dossiers. Ce comportement a eu des conséquences désastreuses en Espagne. Un avocat espagnol parlant anglais et français n’est pas toujours suffisant, il doit également être SPÉCIALISÉ dans le domaine concerné.
Nous déployons des efforts considérables pour nous tenir informés des dernières réglementations, lois et modifications qui affectent notre pratique, garantissant ainsi à nos clients une efficacité totale dans nos services.
La pratique juridique n’est pas viable si les avocats ne sont pas indépendants et sont liés ou influencés par d’autres parties. Nous ne connaissons et n’acceptons aucune autre manière de représenter nos clients afin de défendre au mieux leurs intérêts.
Notre équipe respecte les normes les plus élevées en matière d’excellence juridique, fiscale et de service.
Nous sommes largement reconnus par de nombreux agents de notre secteur pour notre responsabilité, notre efficacité et notre facilité de collaboration. Nous mettons notre expérience et notre expertise au service de nos clients pour les aider à anticiper, résoudre, préparer et gérer les situations défavorables et les conflits.
Nous sommes membres et avocats recommandés par des institutions nationales et internationales très importantes telles que les chambres de commerce, les ordres des avocats et des architectes, les ambassades et consulats, les agences, les organisations publiques et privées, les organisations à but non lucratif, etc.
Notre entreprise est synonyme de TRAVAIL D’ÉQUIPE, FLEXIBILITÉ, EXPERTISE et DÉVOUEMENT envers nos clients, tout au long du processus et même après !
Votre problème est notre problème.
Nos clients trouvent dans notre équipe quelque chose d’essentiel et de difficile à trouver dans ce secteur. Cela s’appelle l’empathie.
Nous essayons de nous mettre à votre place. Nous ressentons ce que vous ressentez, nous nous inquiétons de ce qui vous préoccupe et nous vous apportons ce que vous attendez..